番外——怀特尼尔森的暑假(二)

回到了位於肯辛顿的家,我跟在蓝斯的身後走着,他没要我离开我不敢离开,我老老实实的跟着他,迎面而来的那个人却让我冷下脸来。

是罗勃特。尼尔森公爵的长子,这个家的大少爷。

罗勃特不怀好意的看着我,戏谑的说:怀特,你一出去就野得不想回来了,也是,外面的世界比较适合你吧?你骨子里流的就是妓女的血,那种肮脏的街头生活比较适合你。

我一听他骂我母亲就忍不住了,我真不明白,这家伙都二十多岁了,怎麽还能那麽不成熟,他那张长相卑鄙的脸连蓝斯的一点边都不及。

我还没反击,这家伙又还有话说了,他盯着我额头,你这儿怎麽回事啊——

他一边说一边把手伸了过来想摸,我等不及要狠咬他一口,蓝斯却抓住了他手。罗勃特,他伤刚好,别碰。

罗勃特沈下脸来,蓝斯,你算老几啊?

蓝斯毫无畏惧的望着他大哥,淡淡说:我只是就事论事。

他就是这样,天生的领导人物,任何人都要慑服於他。罗勃特很不高兴,你就顾好你的玩具吧!蓝斯,这小子长得跟他妈一样,一副狐媚的脸孔,你就尽管顾着他吧,保佑他将来不会勾引别人!罗勃特怒气冲冲的走了。

蓝斯看来毫不在意他所说的话,转过头来对我说:幸好你没有动粗,否则我会因为你的冲动而揍你。他摸了摸我头,我分不清这算不算奖励。他接着说:去向爸爸打个招呼吧,让他知道你回来了,然後,到我书房来找我。

我望着他,想说些什麽,可是最後什麽都没能说出,只好点了点头。

尼尔森男爵见到我回家并没有多大的反应,对他而言,我是可有可无的孩子,甚至没有更好,妈死後,他为了名声不得不收养我,的确,男爵的亲生儿子流落孤儿院传出去可不太好听。对我而言,尼尔森男爵不是我的父亲,我只是体内很不幸的流着他的血。

我怀着忐忑的心情来到蓝斯书房,我的屁股又隐隐作痛了起来,像是在提醒我它即将遭受到多残忍的对待。我不情愿的敲了敲门。

进来。二哥威严的嗓音从里头传出。我开门进去,他正在看书,头也不擡,坐下吧。他说。我听话的坐上他摆在桌前的那张椅子,然後他就不理我了,我只能战战兢兢的坐在那,心里七上八下。

这真是场内心折磨。

我希望他能快点给我一个痛快,但我又害怕那痛快真的太痛快。

大概过了一个小时,或者更久,蓝斯才放下书。他看着我,眼里已经平静许多。

说吧。那天的事到底是怎麽发生的?他问。口气很冷。

我不知道从何说起,於是沈默。他以为我在犯倔,脸色更沈了,怀特,你将会得到一个很漫长又严厉的惩罚,如果你还嫌不够,我不介意让你马上趴在我的膝盖,然後我每打一下你讲一个字,直到你把我想要听的答案说完!

我知道他是认真的,我不想再做任何激怒他的事,但偏偏我又是那样的拙於言词,只能小声的说:蓝斯......饶了我......

我要听的不是你的求饶!!!蓝斯低吼,怀特,我在你心里是那麽粗暴的人吗?不分青红皂白就揍你?

我低下了头,缩着肩膀,沈默。

他好像对我的词穷感到无奈了,叹了一口气,怀特,给你个机会,现在我问,你回答,但要是被我发现你不老实,我会让你立刻到我的膝上,懂吗?

懂。我点了点头。

好。他的眼神锐利,那天,是谁提议要开车的?

是奥格斯......

抬起脸来看着我的眼睛说话!他喝了一声,吓得我立马抬头注视他。

是奥格斯。我看着他眼睛又说了一次。

好。很好。他说,两只手放在桌上交握着,那他提出这个建议时,你心里觉得怎样?

我觉得不太好。我诚实回答。

为什麽你觉得不太好?他又问。

我们未成年......而且......我不觉得他真的会开......

很好,你很清楚。他瞪着我,那後来呢?後来是什麽原因让你决定要上他的车?失心疯?

我又沈默了。蓝斯马上抄起桌上的木尺朝我手臂抽了过来。

噢!我发出了一声痛哼,另一只手赶紧捂住被抽痛的手臂,那里已经浮现一道红痕。

再有一次——他狠狠的说,再有一次你就边挨尺子边说!

是因为挑衅——我连忙回答,因为他挑衅我......

蓝斯眯着眼瞪着我,缓慢而咬牙切齿的说:就因为一个挑衅?因为一个无聊的挑衅——你不在乎撞破头留下一道该死的疤!因为一个愚蠢的挑衅——你就该死的是非对都分不清了,连命都可以不要!怀特,我说过多少次了,你那脾性早晚让你付出代价,你为何不能改改!

我无法反驳。

怀特,当时你是不是也打算开车?蓝斯厉声问,如果意外没发生的话。

我迟疑了几秒,这次他不再让我好过,他迅速的站了起来,长臂一伸攫住了我的後颈,像拎猫崽子似的把我拎到他腿上趴着,我叫道:蓝斯......等......话还没说完,他尺子就抽了下来,噢......蓝斯......噢噢......啊......我疼得在他腿上直扭,只能发出断断续续的哀嚎,蓝斯抽了大约十几下才停手,我趴在他腿上撅着屁股直喘气,听见他冷冷的嗓音从上头传来,我警告过你要诚实了,怀特。他把尺子抵在我疼痛的屁股上,说吧。当时你是否有要开车的念头?

有。我不敢再有想要欺瞒他的念头,我有。

好。很好。蓝斯用那根尺子在我屁股上敲了两下。我刚放松的tunbu肌肉又马上紧绷。你在做这些事时,有为你的屁股考虑过吗?

他问的这些问题都太刁钻了,我又停顿了一下,那尺子马上又抽在我屁股上,啊——没有!对不起!!!我没有——我哀嚎着回答。

我想也是。怀特。他毫不同情的说,你连生命安全都不顾了,我不相信你会想到你的屁股。他拍了拍我rela辣的臀,起来。

我艰难的爬起身,裤子的布料磨擦着我受伤的tunbu,让我感到又刺又痛又痒。

怀特,很显然我以前对你的教育还不够。蓝斯瞪着我,冷冷的说。你的屁股显然还不够疼,以至於你在犯错前不曾考虑过它的感受。

我开始发起抖来。

今天我会狠狠的揍你。揍的比以往任何一次都狠,我保证你和你的屁股都会印象深刻,之後当你老毛病又犯想淘气时,都会想起这次的记忆,然後我相信你的行为就会比较收敛一点。怀特,把裤子脱了,去墙角站着,等你的屁股凉一点,我们就开始。