一些错误及最近的一些计划

首先感谢一下支持本书的朋友们,最近两个星期更新真的有些慢,不过看到最近成绩好了很多,总感觉有些受宠若惊。

先说一下我最近发现了一点错误。

之前张一和焦触都称呼孙策为“策哥”

而孙策称呼两人为“X兄”

其实之所以这样称呼是为了突出三人的关系,其实称呼很重要,我也尽可能的按照历史上的来写比如用(佳人)称呼(女子)。

其实之前一直认为“哥”这个词在三国中属于尊称,三国中平辈,朋友之前的称呼无外乎以下几种。

一是表字,这个比较常见,比如孟德,玄德,云长。不过值得注意的是表字有两个限制,第一是要加冠之后才有这个表字,现在的孙策还没有二十岁,自然不能称呼为伯符。第二则是普通的百姓是没有表字的,焦触历史没有记载我也只能归为此类。

二是官职或爵位,这个也比较常见,比如孙县长,程县丞,娄侯。

三是阁下或者足下,这个也常见,而且限制比较少,无论尊卑都可以用。

以上三点是通用的,下面几点是对男子尊称

四是君,我查过资料在汉末魏晋这一段时间,君已经成为了社会称谓,一般是姓+君。

五是子,比如孙子,孔子,夫子,都是尊称。

六是郎,比如孙郎,周郎。

当然还有很多,比如高明,比如大儿,比如万人敌。这些都是尊称,不过用到比较少。

后来我发现自己用错了,称呼没有字的孙策,不能用策哥。

所以我想了以下几个称呼(只限于亲近的人使用)

孙君(会不会感觉有点怪)

策弟(其实也是正常的称呼)

孙郎(这个本来就是孙策的)

孙子(这个就不要了吧……)

目前先定位孙君,如果大家有好的意见可以提下。

其实修改挺麻烦的,慢慢改了。

好了这是发现的一点错误,希望大家可以多给我提一些建议。

然后说下最近的更新吧,最近更新实在无力,根本没时间却写传记(其实这个才是最耗脑细胞的……)欠下的传记我会慢慢还。

7月8号我就能放假回家,这一个星期自然要面对期末考试了。

就是学渣也要做做样子吧,所以这一个星期只能发存稿,我算了一下,下个星期还能够发十章以上,希望大家能够继续支持。

目前的剧情已经逐渐达到黄巾之乱第一个高潮,其实我掌握这些还是很差的,只希望大家能够多多包容。

再多的话我也不说了,我会努力的。希望大家继续支持。