747【浩瀚拼图】
其实的电视剧版本非常多。
除去那些娱乐化改编的,比如tvb拍的版本,有三个版本是以原著为根基的,分别是六小龄童版,大胡子张纪中版以及浙江版,在对原著的改编方面,这三版的区别非常明显,网上很多人说,六小龄童版改编得太多了,但这说话是以讹传讹,真正改编最大的,是浙江版。
先说说六小龄童版对原著的改编。
这版其实包含了86版和续集两部分,总体来说,这是当之无愧的经典,很多人说续集拍得不好,那也是跟之前的相比,因为各种原因,电视剧确实对原著进行了大量的改编,很多原著里带讽刺意味的内容都被删除了。
但是86版的改编都非常好!
外界公认,这部剧对原著改动部分,可以说是合情合理,而且即使有不少改编,除了女儿国这一段外,每个故事的主线都是符合原著的,因为原著里的女儿国是根本没法拍的,甚至连胆子一向很大的张纪中版都没有按原著来,而且值得一提的是,在续集里,还拍了黑水河这段经常被人们忽视情节,这个非常难得。
为什么不能照原著拍女儿国?
这个洛远清楚,因为他脑子里装着原版文字,在原著的描述中,真正的女儿国非但不像电视剧中宣传的那般圣洁,反而是一个全国****、杀机四伏的性.滥之都,外乡的男人络绎不绝的来到此地,在不断满足女人们生理需求的同时,还捎带留下了大量不良副产品,以至于为了当地女子为了遮羞,还要备下厚礼求取打胎的圣水,而稍有不从的男子,则会被杀死制成“香袋儿”,委实令人恐怖之极。
吴承恩这么写是讽刺当时的社会。
洛远肯定没这个义务,况且这个世界并无大明朝,所以按照六小龄童版的情节改编,是最容易让观众接受的方式了,也是洛远喜欢的方式。
再说说张纪中版本。
尽管大胡子版本被很多人吐槽,但其实很多看过原著的人内心都清楚,且对张纪中版多少都是有些认同的,虽然几位主演们不如六小龄童、迟重瑞、马德华等人,但是这版依靠接近原著的剧情,也形成了自己的特色,当然,张纪中版也存在一些雷人的改编,但是大部分都还是靠谱的,比如狮驼岭的故事里,原著里最后如来和金翅大鹏的一段对话,只有这一版拍了,而这一段对话则充满了作者对现实的讽刺。
当时这版本的造型方面很多争议。
但是剧情上至少还是比较靠谱的。
要说对原著的改编,最不靠谱的就是浙江版了,这版电视剧虽然长达50多集,但是原著里大量的故事都直接被删除了,比如连黄袍怪这种知名故事都没有,而且还搞了许多莫名其妙的感情戏,导致情节严重拖沓,这么多集数,连主要故事都没拍完。
值得一提的是……
尽管浙江版是三个版本中评价最低的一部,但是有一说一,浙江版虽然很多剧情夸张改编,但偶尔又让人眼前一亮,比如车迟国那段还算不错。
洛远有做过细致的总结。
这三版电视剧,张纪中版最接近原著,六小龄童版的改编最好,总体水准也最高,至于浙江版,由于编剧的想法太多导致剧情上让人吐槽的东西实在太多,虽然也有一些优点,但是剧情的硬伤实在是太明显,想拍好电视剧绝对不是一件容易的事情,六小龄童版能做得这么好实在是难得。
所以洛远的剧本意图很明确。
那就是以六小龄童版的剧情为主,严格按照西游主线进行创造,再辅以张纪中和浙江版的长处,使之有一个很好的融合,而这三版中由于尺度问题而无法拍摄的部分情节,洛远也在一定程度上参照原著的内容,进行了描写。
所以……
洛远交给陈杰的剧本,既类似于六小龄童的版本,又加入了一些洛远的改编,而对经典进行改编,并不是一件容易的事情,洛远也是根据脑海中那几部成品反复研究,才最终写出本子的,而要说有什么东西是不需要改编的,那无疑就是歌曲了!
“你挑着担,我牵着马……”
“刚擒住了几个妖,又擒住了几个魔……”
这些六小龄童版中出现过的脍炙人口的歌曲,洛远没有进行任何一丝丝的改动,因为这就是不存在任何争议的经典,不需要任何的改动!
配乐部分也一样。
有趣的是,网上流传着这么一道题,传言说是2017年中央音乐学院入学考试的选择题,你看了不会觉得陌生,可你也绝对没法在5s之内选出正确答案:
86版片头,biubiubiu。
a:登登等灯凳等等凳
b:凳等等灯灯灯等登
c:灯灯登等登登等登
d:登登等登凳登等灯
这首歌叫做,也叫,是由一级作曲家许镜清制作,这首歌如今听来可能觉得只剩下鬼畜了,可是在当年它创了在电视剧中电子音乐和民乐及管弦乐队结合的先河,它的音乐创作内涵之丰富,旋律之优美、剧情与音乐契合之到位,迄今为止无可匹敌。
虽然没有歌词……
但是那种旋律跟西游记的主题简直是绝配。
包括、和等音乐,都是许镜清的成名之作,也是传唱不息的经典之作,可惜国内许多人太多没有什么版权意识,全国百分之九十以上的人都听过他的歌,却没有几个人知道他。
总而言之!
对于这部,洛远非常看重,这可是四大名著级别的重磅炸弹,这个世界既然没有,洛远便要努力去补全这块儿拼图,而要论ip价值的话,这部作品,可能比绯红目前看起来最火爆的漫威要牛哔的多!
怎能忘西游?